

While he is introduced as "The Twenty-Fifth Bam", which in turns means something akin to "The Twenty-Fifth Night", the anime version of the character (hence, the Japanese-speaking version) has the name changed to "Yoru", which is the Japanese word for "Night", invoking the original concept behind the name. A great example of this would be the alteration of the name of the Tower of God main character, commonly referred to as "Bam" by readers of the WEBTOON.

These include Pokémon the Dragon Ball franchise and more, and the reasons behind changing the name of a main character are often associated with making the name more accessible for the audience in question. While largely something that would happen in the past, localizations extending to the names of the main characters of anime properties is a quite normal and has an extensive history in various popular works. RELATED: LOOKISM: What to Expect From the Anime Context This translation also features localization of the first names of all the characters, meaning that the names of characters are completely different from their original Korean names, which can be confusing, so here's a guide to map the English names of LOOKISM characters to their original Korean names, which will be used in the upcoming anime adaptation of the original manhwa by Park Tae Jun.

Given that it is originally in Korean, LOOKISM is a series that has various translations including an official English translation that is found on the official WEBTOON. In the case of character names in anime and manga, these ambiguities can give rise to confusion, and when characters' names change entirely in order to make it easier for a particular audience to refer to them, this confusion can get even worse.

Sometimes a name is not Romanized correctly, which can happen due to various ambiguities that can occur when one translates media from one language to another. Many characters in Lookism are based on the appearances of real life people, usually carrying the same name.One thing that can happen, especially with newer series, is that the names of characters can change in spelling depending on various factors.Lookism is a term used to refer to the positive stereotypes, prejudice, and preferential treatment given to physically attractive people, or more generally to people whose appearance matches cultural preferences.As Daniel navigates this new life, he tries to uncover the mystery behind his second body. Throughout the story he witnesses multiple cases of 'Lookism', a form of discrimination based on a person's attractiveness. He decides to transfer schools, only to wake up in a new body. Set in the outskirts of Seoul, Lookism is about a boy named Daniel Park ( Park Hyungseok) who is bullied because of his looks.
